niv 영어성경 읽기 외

Hebrews 13:21 --우리를 통해 일하시기를 원하시는 하나님

천국생활 2018. 5. 15. 10:33
God at Work일하시는 하나님
[ Hebrews 13:20 - 13:21 ] - hymn 516

May he work in us what is pleasing to him, through Jesus Christ.
Hebrews 13:21


“How have you seen God at work lately?” I asked some friends. one replied, “I see Him at work as I read the Scriptures each morning; I see Him at work as He helps me face each new day; I see Him at work when I know that He has been with me every step of the way?I realize how He has helped me to face challenges while giving me joy.” I love his answer because it reflects how through God’s Word and the indwelling presence of the Holy Spirit, God stays near to, and works in, those who love Him.
God working in His followers is a wonderful mystery that the writer to the Hebrews refers to as he draws his letter to a close in what’s known as a benediction: “. . . and may he work in us what is pleasing to him, through Jesus Christ”(Hebrews 13:21). With this conclusion, the writer reinforces the essential message of his letter?that God will equip His people to follow Him and that God will work in and through them for His glory.
The gift of God working in us can take us by surprise; perhaps we forgive someone who wrongs us or show patience to someone we find difficult. Our “God of peace”(v. 20) spreads His love and peace in and through us. How have you seen God at work lately? Amy Boucher Pye
[ 히브리서 13:20 - 13:21 ] - 찬송가 516 장

그 앞에 즐거운 것을 예수 그리스도로 말미암아 우리 가운데서 이루시기를 원하노라
히브리서 13:21


“일하시는 하나님을 최근에 어떻게 만나 보았니?”라고 친구들에게 물었습니다. 한 친구가 대답했습니다. “매일 아침 성경을 읽을 때 하나님이 일하시는 것을 봐. 매일 새날을 맞이하도록 도와주실 때도 보고, 하나님이 모든 길에 나와 함께 하셨다는 것을 깨달을 때도 보게 돼. 그분은 내게 기쁨을 주시면서도 동시에 도전에 대처할 수 있도록 어떻게 도우셨는지를 깨닫고 있어.” 나는 그의 대답이 정말 마음에 듭니다. 왜냐하면 그의 대답은 하나님의 말씀과 우리 안에 계시는 성령을 통해 하나님이 그분을 사랑하는 사람들 가까이 계시면서 그들 안에서 어떻게 일하시는지를 보여주고 있기 때문입니다.
하나님을 따르는 자들 가운데 나타나는 그분의 역사는 놀라운 신비입니다. 히브리서 저자는 축도로 알려진 글로 편지를 마무리하면서 그것을 이렇게 언급하고 있습니다. “…그 앞에 즐거운 것을 예수 그리스도로 말미암아 우리 가운데서 이루시기를 원하노라”(히 13:21). 이렇게 마무리 지음으로써 저자는 하나님께서 그의 백성들이 그분을 따를 수 있도록 준비시켜 주시고 하나님이 그분의 영광을 위해 그들 안에서, 그들을 통해 역사하실 것이라는 서신의 주요 메시지를 강조하고 있습니다.
우리 안에서 일하시는 하나님의 선물로 놀랍게도 우리는 아마도 우리에게 잘못한 사람을 용서하게 되거나 대하기 힘든 사람을 인내심을 갖고 대하게 될지도 모릅니다. 우리의 “평강의 하나님”(20절)은 그분의 사랑과 평화를 우리 안에서, 그리고 우리를 통해 전파하십니다. 일하시는 하나님을 최근에 어떻게 만나보셨습니까?

• Lord Jesus Christ, You equip me to do Your works for Your glory. Open my eyes today, that I might understand how You are calling me to follow You.


God works in and through His followers.


20. May the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep,
21. equip you with everything good for doing his will, and may he work in us what is pleasing to him, through Jesus Christ, to whom be glory for ever and ever. Amen.

• 주 예수님, 주님의 영광을 위해 주님의 일을 하도록 저를 준비시키십니다. 오늘 제 눈을 열어 주셔서 주님을 따르라고 저를 부르시는 것을 깨닫게 해주소서.

하나님은 그분을 따르는 자들 안에서, 그리고 그들을 통해 일하신다.


20. ○양들의 큰 목자이신 우리 주 예수를 영원한 언약의 피로 죽은 자 가운데서 이끌어 내신 평강의 하나님이
21. 모든 선한 일에 너희를 온전하게 하사 자기 뜻을 행하게 하시고 그 앞에 즐거운 것을 예수 그리스도로 말미암아 우리 가운데서 이루시기를 원하노라 영광이 그에게 세세무궁토록 있을지어다 아멘