성경 암송

능(能)히 이루실 줄을 확신(確信)하였으니(Romans 4 : 20 ~ 21)

천국생활 2020. 3. 29. 12:18

[E-10] 로마서 420, 21(Romans 4 : 20 ~ 21)

 

 

20절 믿음이 없어 하나님의 약속(約束)을 의심(疑心)하지 않고 믿음으로 견고하여져서 하나님께 영광(榮光)을 돌리며

21절 약속(約束)하신 그것을 또한 능()히 이루실 줄을 확신(確信)하였으니

 

 

Yet / he did not waver(웨이벌.머뭇거림,동요) / through unbelief(언벌리프.불신앙) / regarding(뤼갈딩,-에관해서) the promise / of God, /but was strengthened(스투렝덴드.강하게하다.강화) / in his faith / and gave glory / to God, / [being fully(포리.충분히) persuaded(펄서웨이데드.설득되다) / [that God had power / [to do / [what he had promised].

 

 

그러나 / 그는 흔들리지 않았다, / 불신 때문에 / 약속에 대해서 / 하나님의 /

오직 강하게 되었다 / 그의 믿음에 있어서 / 그리고 영광을 드렸다, / 하나님께 /

[충분히 확신되면서 / [하나님께서는 힘을 가지고 있다는 것을 / [하실 / [그분이 약속하셨던 것을]]]]

 

 

 

- yet [jet ]:

ad. (‘부정문에서) 아직 ;

(‘진행형또는 계속을 나타내는 동사’) 여전히 ;

(‘의문문에서) 이미, 벌써

conj. 그러나, 그렇지만, 하지만, 그런데도, 그래도, 그럼에도 불구하고

 

- waver [wéivər 웨이붜] :

v. 흔들리다, 너울거리다 ; 머뭇거리다, 주저하다, 망설이다

 

- unbelief [Λnbilíːf 언비을리이후] :

n. 회의, 불신, 믿음이 없음

 

- ‘regarding [rigάːrdiŋ ()뤼가] + 명사’ : ‘(명사)에 관[]하여

[대하여]’(=with regard to + 명사)

 

- strengthen [stréŋkθən 스투뤵쒄] :

v. 강화하다, 강하다, 튼튼하다, 증강시키다

 

- fully [fúlli 후을리] :

ad. 완전히, 오로지, 충분히, 가득히, 완벽하게,

전적으로, 온전히

 

- persuade [pərswéid 스웨이] :

v. 설득하다, 다그쳐서 ...하게 만들다, 납득시키다, 확신시키다 [어원] ‘per’(완전히) + ‘suade’(충고하다)