생명의 Q.T

“십자가의 도” (The Message of The Cross)

천국생활 2024. 7. 2. 13:07
♡ 오늘의 '영어성경 사진' ♡ (234강)

# 제목 : “십자가의 도” (The Message of The Cross)

“십자가의 도가 멸망하는 자들에게는 미련한 것이요
구원을 받는 우리에게는 하나님의 능력이라”  (고린도전서 1장 18절)
 

“For the message / of the cross
(훠ㄹ 둬 메시지 / 어부 둬 쿠로어ㅅ)

왜냐하면 메시지가 / 십자가의

/ is foolishness /
(이ㅈ 후(을)리쉬니ㅅ)

/ 어리석음이기 때문이다, /

to those / [who are perishing], /
(투 도우ㅈ / 후 아ㄹ 페(우)뤼슁)

이들에게 / [죽어가고 있는] /

but to us / [who are being saved]
(벝 투 어ㅅ / 후 아ㄹ 비잉 세이부ㄷ)

그러나 우리에게 / [구원받고 있는]

/ it is the power of God.”
(이ㅌ 이ㅈ 둬 파워ㄹ 어부 갇)

/ 그것은 하나님의 능력이다.


(1 Corinthians 1:18)
(훠ㄹ슽 커(우)륀뒤언ㅈ 원 에이티인)
 
 

※ 어휘 & 어법 정리 ※

- message : 메시지, 전언, 전갈, 말씀, 교훈, 예언

- foolishness : 바보 같음, 어리석은 짓, 어리석음

- 'those / [who V~]' : 'V동사하는 사람들',
'V동사하는 이들'

cf. 'he / [who V-es~]' : 'V동사하는 사람'

- perish : 죽다, 사라지다, 소멸하다

- 'be being V-ed~' : 'V동사되고 있다'

- save : 구하다, 구조하다, 구출하다, 돈을 모으다,
저축하다, 챙겨두다, 확보해두다, 절약하다


※ 출처 : 유튜브/GEM 영어성경공부
https://youtu.be/yS6SsEGZBro?si=OiFtG6qrV-H-bOD-
#영어성경어휘
※ 출처 : 네이버 블로그/y1187590