♡ 오늘의 'Q.T.' 다니엘 2장 22절(Daniel 2:22)
“그는 깊고 은밀한 일을 나타내시고 어두운 데에 있는 것을 아시며 또 빛이 그와 함께 있도다”
“He reveals(뤼비어스.드러내다,공개) deep and hidden things ; he knows / [what lies(라이스.거짓말,묻혀있다) / in darkness], /and light dwells(두웨어스.거주) / with him.”
[오늘의 만나 69](Pr 22:6)(잠 22:6)
Start children off on the way they should go, and even when they are old they will not turn from it.
마땅히 행할 길을 아이에게 가르치라.그리하면 늙어도 그것을 떠나지 아니하리라.
♡ 오늘의 '영어성경 사진' ♡(민수기 6장 24절)(Numbers 6:24)
# 제목 : “축복(祝福)”(Blessing)
“여호와는 네게 복을 주시고 너를 지키시기를 원하며”
“The Lord bless you / and keep you ;
- Lord : 소유자, 지주, 봉건 영주, 주, 하나님
- bless : ...을 축복하다, …을 축성(祝聖)하다,
신성하게 하다
cf. 'bless 사람명사 / with + 사물명사' :
'(사람명사)에게 주다 / (사물명사)를'
♡ 오늘의 '영어 명언' ♡ (855강)
# 제목 : 장 폴 리히터의 명언
“Man's feelings are always purest and most
glowing / in the hour / of meeting and of farewell.”
“인간의 감정은 만남과 작별의 시간에 언제나 가장 순수하고 가장 빛납니다.”
- 장 폴 리히터(Jean-Paul Richter, 1847~1937) -
★ 직역 ★
Man's feelings are always purest and most
glowing /
(맨ㅈ 휘이을링ㅈ 아ㄹ 오어을웨이ㅈ 퓨어우뤼ㅅㅌ 앤ㄷ
모우슽 글로우잉)
인간의 감정은 언제나 가장 순수하고 가장 빛납니다. /
in the hour / of meeting and of farewell.
(인 뒤 아워ㄹ / 어부 미이팅 앤ㄷ 어부 훼어ㄹ웨을)
시간에 / 만남과 작별의
※ 어휘 & 어법 정리 ※
- pure : 순수한, 순전한, 순혈의, 순종의
- glow : 빛을 내다, 빛나다, 붉어지다
- farewell : 작별, 안녕, 송별회
♡ 'Today's Scripture'(오늘의 성경) ♡
1. 마태복음 11장 29절 (Matthew 11:29, NIV)
“나는 마음이 온유하고 겸손하니 나의 멍에를 메고
내게 배우라 그리하면 너희 마음이 쉼을 얻으리니”
“Take my yoke(요커.멍에,속박,굴레) / upon(아판.-에,-으로,-에게) you / and learn / from me, / [for I am gentle and humble / in heart], / and you will find rest / for your souls(소우어스).”
2. 제목 : “Find Rest.”(쉼을 찾으세요)
Sometimes the daily pressures(푸레설스.압박) of life can cause(카스.원인,일으키다) unnecessary(언네서스리.불필요한) stress. In fact, many people lose sleep worrying about things or people in their lives. But God doesn’t want us to live stressed out(스트레스다욷) and overwhelmed. He wants us to live a life of rest and peace.
When Jesus walked on this earth, He took time for Himself. He got away from the crowds. He spent time with the Father. That’s how He found rest. He was gentle and humble in heart.
Do you ever notice that when you are stressed out or worrying about something, you’re less(레스.덜) tolerant(타울러랜드.관대) of others? You’re more likely to say something you don’t really mean. Today, God wants you to cast your cares on(케얼잔.-에관심) Him and live with a gentle and humble attitude. When you release(럴리스.해제,석방,풀다) your burdens(벌덴스.부담) and follow the example of Jesus, you will find rest for your soul. You will be rejuvenated(뤼주버네이레드.회춘) and refreshed(리푸레시드.원기회복)!
You will find peace in your heart, so you can move forward in the abundant life God has for you!
3. '오늘'을 위한 '기도'(Prayer for Today)
“Father in heaven, today I cast my cares on You. Teach me, Holy Spirit, to have a gentle and humble attitude. Help me find rest for my soul so that I can love others the way You love me in Jesus’ name. Amen. God Bless You!”
때로는 일상생활의 압박이 불필요한 스트레스를 유발할 수 있습니다. 사실, 많은 사람들은 인생에서 사물이나 사람들에 대해 걱정하면서 잠을 잃습니다. 그러나 하나님은 우리가 스트레스를 받고 압도적으로 살고 싶지 않습니다. 그는 우리가 휴식과 평화의 삶을 살기를 원합니다.
예수 께서이 땅을 걸을 때 시간을 내 셨습니다. 그는 군중에서 도망 쳤다. 그는 아버지와 시간을 보냈습니다. 그것이 그가 휴식을 찾은 방법입니다. 그는 온유하고 겸손했습니다.
스트레스를 받거나 무언가에 대해 걱정할 때 다른 사람들에 대해 덜 관대하다는 것을 알고 있습니까? 당신은 당신이 정말로 의미하지 않는 것을 말할 가능성이 더 큽니다. 오늘날 하나님께서는 당신이 그 분께 관심을 기울이고 온화하고 겸손한 태도로 살기를 원하십니다. 당신이 짐을 풀고 예수의 모범을 따를 때, 당신은 당신의 영혼을 위해 안식을 찾을 것입니다. 당신은 원기를 회복하고 상쾌하게 할 것입니다! 당신은 당신의 마음에 평화를 찾을 것입니다, 그래서 당신은 하나님이 당신을 위해 풍성한 삶에서 앞으로 나아갈 수 있습니다!
3.‘오늘’을위한‘기도’(오늘을위한기도)
“하늘에 계신 아버지, 오늘 저는 당신을 돌보아 주 십니다. 성령 님, 온화하고 겸손한 태도를 갖도록 가르쳐주십시오. 당신이 예수님의 이름으로 나를 사랑하는 방식으로 다른 사람들을 사랑할 수 있도록 내 영혼을 위해 휴식을 찾도록 도와주세요. 아멘. 신의 축복이 있기를!”
'niv 영어성경 읽기 외' 카테고리의 다른 글
Faith-Stand 신앙의 지조 (0) | 2019.09.26 |
---|---|
9/ “Positioned(퍼지션드) to Receive.”(받도록 정해진) (0) | 2019.09.26 |
9/25 Strength to Overcome.”(극복할 힘) (0) | 2019.09.25 |
예수 믿는 자를 의롭다 하려 하심이니라.” 로마서 3 : 26 (0) | 2019.09.25 |
False Places of Safety 잘못 생각한 안전지대 (0) | 2019.09.25 |