niv 영어성경 읽기 외

[ Ezekiel 36:24 - 36:27 ] -Need a New Heart?

천국생활 2019. 4. 5. 12:49
Need a New Heart? 새로운 마음이 필요하세요?
[ Ezekiel 36:24 - 36:27 ] - hymn 95

will give you a new heart and put a new spirit in you.
Ezekiel 36:26


The news was grim. My father had been having chest pains, so his doctor ordered a test to peer into his heart. The result? Blockage found in three arteries.
Triple-bypass surgery was scheduled for February 14. My dad, though anxious, saw that date as a hopeful sign: “I’m getting a new heart for Valentine’s Day!” And he did! The surgery went per- fectly, restoring life-giving blood flow to his struggling heart—his “new” heart.
My father’s surgery reminded me that
God offers us a new life as well. Because sin clogs our spiritual “arteries”—our capacity to connect with God—we need spiritual “surgery” to clear them.
That’s what God promised His people in Ezekiel 36:26. He assured the Israelites, “I will give you a new heart. . . I will remove from you your heart of stone and give you a heart of flesh.” He also promised, “I will cleanse you from all your impurities” (V . 25) and “put my Spirit in you” (V . 27). To a people who’d lost hope, God promised a fresh start as the one who could renew their lives.
That promise was ultimately fulfilled through Jesus’s death and resurrection. When we trust in Him, we receive a new spiritual heart, one that’s cleansed of our sin and despair. Filled with Christ’s Spirit, our new heart beats with the spiritual lifeblood of God, that “we too may live a new life”
(ROMANS 6:4). ADAM HOLZ
[ 에스겔 36:24 - 36:27 ] - 찬송가 95 장

새 영을 너희 속에 두고 새 마음을 너희에게 주되
에스겔 36:26


정말 암담한 소식이었습니다. 아버지가 한 동안 계속 가슴에 통증이 있어 의사가 심장 정밀 검사를 받게 했는데 검사 결과 동맥 세 군데가 막혀 있었습니다.
세 군데 혈관 우회수술이 2월 14일로 잡혔는데 아버지는 내심 걱정하시면서도 그 날짜를 희망을 의미하는 날로 여기셨습니다. “밸런타인데이에 새 심장을 갖게 되겠네!” 정말 그렇게 되었습니다! 수술은 완벽하게 마쳤고 힘겨웠던 심장이 생명의 혈류로 인해 회복되면서 “새” 심장이 되었습니다.
아버지의 심장 수술을 보며 하나님께서 우리에게 주신 새로운 삶이 생각났습니다. 죄가 우리와 하나님을 이어주는 영적 “동맥” 을 가로막기 때문에 우리에게도 그것을 뚫을 영적인 “수술”이 필요합니다.
그것이 바로 에스겔 36장 26절에서 하나님이 그의 백성들에게 하신 약속입니다. 하나님은 이스라엘 백성들에게 “새 마음을 너희에게 주되 너희 육신에서 굳은 마음을 제거하고 부드러운 마음을 줄 것”이라고 확언해주셨습니다. 또한 “너희 모든 더러운 것에서 정결하게 할 것이며”(25절), “내 영을 너희 속에 둘 것”(27절)이라고 약속하셨습니다. 희망을 잃어버린 백성들에게 그들의 삶을 소생시키실 수 있는 하나님께서 새로운 출발을 약속해주셨습니다.
그 약속은 예수님의 죽음과 부활을 통해 마침내 성취되었습니다. 주님을 믿으면 우리의 죄와 절망을 깨끗이 씻어줄 영적인 새 심장을 얻게 됩니다. 그리스도의 영으로 충만한 우리의 새 심장은 하나님의 영적인 생명의 피로 고동치며 “우리로 또한 새 생명 가운데서 행하게” 해줍니다(로마서 6:4).

How does God’s promise of a new life bring hope when you’re struggling with guilt or shame? How will you rely on the Spirit’s power today instead of your own?

Father, thank You for the new hope and life You’ve given us in Jesus. Help us to trust You daily as Your Spirit leads us into a new way of living.


24. For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.
25. Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.
26. A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.
27. And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them.

● 새 생명을 주시겠다는 하나님의 약속이 우리가 죄책감과 수치심으로 괴로워할 때 어떻게 희망을 줍니까? 오늘 어떻게 하면 우리 자신이 아닌 성령의 힘을 의지할 수 있을까요?

하나님 아버지, 예수님 안에서 새 소망과 새 삶을 주시니 감사합니다.
매일 주님을 신뢰함으로 성령께서 우리를 새로운 삶으로 인도할 수 있게 해주소서.


24. 내가 너희를 여러 나라 가운데에서 인도하여 내고 여러 민족 가운데에서 모아 데리고 고국 땅에 들어가서
25. 맑은 물을 너희에게 뿌려서 너희로 정결하게 하되 곧 너희 모든 더러운 것에서와 모든 우상 숭배에서 너희를 정결하게 할 것이며
26. 또 새 영을 너희 속에 두고 새 마음을 너희에게 주되 너희 육신에서 굳은 마음을 제거하고 부드러운 마음을 줄 것이며
27. 또 내 영을 너희 속에 두어 너희로 내 율례를 행하게 하리니 너희가 내 규례를 지켜 행할지라
SWIM 후원하기