| [
Philippians 1:3 - 1:11 ] - hymn 292
my
prayer: that your love may abound more and knowledge and depth of
insight. Philippians 1:9 My family, all five of us, found ourselves in
Rome over the Christmas holidays. I don’t know when I’ve ever seen more people
jammed together in one place. As we snaked our way through crowds to see sights
like the Vatican and the Coliseum, I repeatedly emphasized to my kids the
practice of “situational aware-ness”—pay attention to where you are, who’s
around you, and what’s going on. We live in a day when the world, at home and
abroad, isn’t a safe place. And with the use of cell phones and ear buds, kids
(and adults for that matter) don’t always practice an awareness of
surroundings. Situational awareness. This is an aspect of Paul’s prayer for
the believers in Philippi recorded in Philippians 1:9–11. His desire for them
was an ever-increasing discernment as to the who/what/where of their situations.
But rather than some goal of personal safety, Paul prayed with a grander purpose
that God’s holy people might be good stewards of the love of Christ they’d
received, discern “what is best,” live “pure and blameless,” and be filled with
good qualities that only Jesus can produce. This kind of liv- ing springs from
an awareness that God is the who in our lives, and our increasing reliance on
Him is what brings Him pleasure. And in any and all situations is where we can
share from the overflow of His great love. JOHN BLASE
|
|
[
빌립보서 1:3 - 1:11 ] - 찬송가 292 장
내가
기도하노라 너희 사랑을 지식과 모든 총명으로 점점 더 풍성하게 하사 빌립보서 1:9 크리스마스 휴가 기간에 우리 가족
다섯은 모두 로마에 머물렀습니다. 나는 그렇게 많은 사람들이 한 곳에 숨이 막히게 모여 있는 것을 본 적이 없습니다. 많은 인파를 뚫고
바티칸이나 콜로세움 같은 명소를 거쳐 가면서 나는 아이들에게 “상황 파악”을 잘 하여 지금 어디에 있고 옆에 누가 있으며 무슨 일이 일어나고
있는지 주의 깊게 살필 것을 반복해서 강조했습니다. 우리는 국내외를 막론하고 안전하지 않은 세상 속에 살고 있습니다. 또한 휴대폰이나 이어폰을
쓰게 되면서 아이들은(어른 또한) 주변 상황을 잘 파악하지 못하곤 합니다. ‘상황 파악.’ 이것은 바울이 빌립보서 1:9-11에 기록한
빌립보 성도들을 위한 기도이기도 합니다. 바울은 그들이 누가/ 무엇을/어디에 라는 것에 근거하여 자신들의 상황을 분별하기를 바랐습니다. 하지만
바울은 개인의 안위를 위하는 것보다는, 하나님의 거룩한 백성들이 그리스도의 사랑을 받은 선한 청지기가 되고, “지극히 선한 것”을 분별하며,
“진실하여 허물없이” 살고, 예수님만으로 말미암는 의의 열매로 가득 채워지는 더 큰 목적을 가지고 기도했습니다. 이와 같은 삶은 하나님이 우리
삶 속에서 어떤 분이신지를(누가) 깨닫고 점점 더 그분을 의지하는 것이(무엇) 그분을 기쁘시게 한다는 것을 깨닫는 데서 비롯됩니다. 그러면
우리는 모든 상황에서(어디) 그분의 넘쳐흐르는 위대한 사랑을 나눌 수 있습니다.
|