How do you react
when you become aware of your hypocrisy? What would happen if we all became
truly transparent with each other?
Help me to see, Father, that at
the heart of the matter, we’re all hypocrites who need Your
forgiveness. 16. Not realizing that she was his daughter-in-law, he went
over to her by the roadside and said, "Come now, let me sleep with you." "And
what will you give me to sleep with you?" she asked. 17. "I'll send you a
young goat from my flock," he said. "Will you give me something as a pledge
until you send it?" she asked. 18. He said, "What pledge should I give you?"
"Your seal and its cord, and the staff in your hand," she answered. So he gave
them to her and slept with her, and she became pregnant by him. 19. After she
left, she took off her veil and put on her widow's clothes again. 20.
Meanwhile Judah sent the young goat by his friend the Adullamite in order to get
his pledge back from the woman, but he did not find her. 21. He asked the men
who lived there, "Where is the shrine prostitute who was beside the road at
Enaim?" "There hasn't been any shrine prostitute here," they said. 22. So he
went back to Judah and said, "I didn't find her. Besides, the men who lived
there said, `There hasn't been any shrine prostitute here.'" 23. Then Judah
said, "Let her keep what she has, or we will become a laughingstock. After all,
I did send her this young goat, but you didn't find her." 24. About three
months later Judah was told, "Your daughter-in-law Tamar is guilty of
prostitution, and as a result she is now pregnant." Judah said, "Bring her out
and have her burned to death!" 25. As she was being brought out, she sent a
message to her father-in-law. "I am pregnant by the man who owns these," she
said. And she added, "See if you recognize whose seal and cord and staff these
are." 26. Judah recognized them and said, "She is more righteous than I,
since I wouldn't give her to my son Shelah." And he did not sleep with her
again. | |
|
당신은 자신의 위선된 행위를 깨달을
때 어떤 반응을 보입니까? 우리 모두가 서로에게 진정으로 솔직하게 된다면 어떻게 될까요?
하나님 아버지, 본질적으로
우리는 모두 아버지의 용서가 필요한 위선자임을 알게 하소서. 16. 길 곁으로 그에게 나아가 이르되 청하건대 나로 네게 들어가게
하라 하니 그의 며느리인 줄을 알지 못하였음이라 그가 이르되 당신이 무엇을 주고 내게 들어오려느냐 17. 유다가 이르되 내가 내 떼에서
염소 새끼를 주리라 그가 이르되 당신이 그것을 줄 때까지 담보물을 주겠느냐 18. 유다가 이르되 무슨 담보물을 네게 주랴 그가 이르되
당신의 도장과 그 끈과 당신의 손에 있는 지팡이로 하라 유다가 그것들을 그에게 주고 그에게로 들어갔더니 그가 유다로 말미암아
임신하였더라 19. 그가 일어나 떠나가서 그 너울을 벗고 과부의 의복을 도로 입으니라 20. 유다가 그 친구 아둘람 사람의 손에
부탁하여 염소 새끼를 보내고 그 여인의 손에서 담보물을 찾으려 하였으나 그가 그 여인을 찾지 못한지라 21. 그가 그 곳 사람에게 물어
이르되 길 곁 에나임에 있던 창녀가 어디 있느냐 그들이 이르되 여기는 창녀가 없느니라 22. 그가 유다에게로 돌아와 이르되 내가 그를 찾지
못하였고 그 곳 사람도 이르기를 거기에는 창녀가 없다 하더이다 하더라 23. 유다가 이르되 그로 그것을 가지게 두라 우리가 부끄러움을
당할까 하노라 내가 이 염소 새끼를 보냈으나 그대가 그를 찾지 못하였느니라 24. 석 달쯤 후에 어떤 사람이 유다에게 일러 말하되 네
며느리 다말이 행음하였고 그 행음함으로 말미암아 임신하였느니라 유다가 이르되 그를 끌어내어 불사르라 25. 여인이 끌려나갈 때에 사람을
보내어 시아버지에게 이르되 이 물건 임자로 말미암아 임신하였나이다 청하건대 보소서 이 도장과 그 끈과 지팡이가 누구의 것이니이까
한지라 26. 유다가 그것들을 알아보고 이르되 그는 나보다 옳도다 내가 그를 내 아들 셀라에게 주지 아니하였음이로다 하고 다시는 그를
가까이 하지 아니하였더라 | |