niv 영어성경 읽기 외

7월1일 New Times and Seasons

천국생활 2019. 7. 1. 12:08

2019701

오늘의 'Q.T.' 고린도전서 131(1 Corinthians 13:1)

 

내가 사람의 방언과 천사의 말을 할지라도 사랑이 없으면 소리 나는 구리와 울리는 꽹과리가 되고

 

“[If I speak / in the tongues / of men / or of angels, / but do not have love], / I am only a resounding(러자운딩) gong / or a clanging(크레닝) cymbal.”



 

[오늘의 만나 73] 요한복음 931(Jn 9:31)

 

하나님이 죄인의 말을 듣지 아니하시고 경건하여 그의 뜻대로 행하는 자의 말을 들으시는 줄을 우리가 아나이다.

We know that God does not listen to sinners. He listens to godly person who does his will.

 

 

 

? 매일 3'생활영어' ? (934)

 

여행자 수표를 만들어 주세요.

I want traveler's checks.

- ​​​​​1만 달러를 바꾸고 싶어요.

I'd like to exchange 10,000 dollars.

- 어디에서 환전할 수 있나요?

Where / can I exchange money?

- 5만 원을 미국 달러로 바꾸고 싶어요.

I'd like to exchange 50,000 won / to U.S dollars.

- 여행자 수표를 만들어 주세요.

I want traveler's checks.




'Today's Scripture'(오늘의 성경)

 

1. 읽을말씀 : 다니엘 221(Daniel 2:21, NIV)

 

그는 때와 계절을 바꾸시며 왕들을 폐하시고 왕들을 세우시며 지혜자에게 지혜를 주시고 총명한 자에게 지식을 주시는도다

 

“He changes times and seasons ; he deposes(더포제스) kings / and raises(라이제즈) up others. // He gives wisdom / to the wise / and knowledge / to the discerning(디설닝.통찰력있는).”


 

2. 제목 : “New Times and Seasons.” (새로운 시대들과 계절들)

 

God is always looking to take us to higher levels.

He wants us to grow and increase in every area.

Change is a catalyst(카러레스트.촉매) for growth in our lives,

and it keeps us from getting stuck in a rut(틀에박히지못하게하다).

To help keep us on our path toward our destiny, God will supernaturally open and close doors of opportunity.

He will “stir(스털.감동케하다) us” out of(-) comfortable(캄펄터버.편안,안락한) situations and stretch us because He loves us too much to allow us to live in mediocrity(미디아커리.평범).

Do you know how an eaglet(이것.독수리새끼) learns to fly?

That mother eagle(이거.독수리) will take her eaglet to the very highest point way out of its comfort zone(캄플죤.안전지대) and then she just releases(럴리저스.석방,해제) it. As the eaglet falls(포어스.떨어지다,폭포), the mother swoops down(수프스다운.엎드려) and picks(픽스.선택) it back up again. She does this over and over(반복해서) until the eaglet spreads(스프레츠.퍼짐,전파) its wings and soars(소얼스.높이치솟다) through the air.

That’s what God wants for you today. He wants you to soar(소얼,날기) in life! You might feel like that eaglet learning to fly,

but know that God is right there with you. He is bringing you new times and seasons so that you will rise higher and embrace the very best He has in store for you.

 

3. '오늘'을 위한 '기도'(Prayer for Today)

 

“Father in heaven, today I open my heart and mind to receive all that You have for me. I trust that You are with me directing(다이우렉딩.지도지시하다) my every step. I embrace the seasons of change and thank You for helping me grow and increase in every area in Jesus’ name. Amen. God Bless You!”

 

하나님께서는 항상 우리를 더 높은 차원으로 인도하려고하십니다. 그는 모든 지역에서 성장하고 상승하기를 원합니다. 변화는 우리 삶의 성장을 위한 촉매제이며, 우리가 틀에 박히지 못하게 합니다. 하나님은 우리의 운명을 향한 길을 지키기 위해 기회의 문을 초자연적으로 열고 닫을 것입니다. 그는 안락한 상황중에서 "우리를 감동시켜" 우리를 뻗어 펴게 하십니다.

왜냐하면 우리를 너무 사랑하시어 우리를 평범하게 살도록 허락하시기 때문입니다.

 

독수리가 날아 다니는 법을 아십니까? 그 어미 독수리는 새끼독수리를 가장 높은 지점으로 데려 갈 것입니다(안전지대중에서 길) 어미는 즉시 새끼를 놓습니다. 새끼가 떨어지는 것 처럼 어미는 아래로 물러 서서 그것을 다시 되돌려줍니다. 그녀는 독수리가 날개를 펼치고 공기를 통해 솟아 올 때까지 이 작업을 반복합니다.

 

그것은 하나님이 오늘 당신에게 원하시는 것입니다. 그는 당신이 인생에서 활공하기를 원합니다! 비행을 배우는 독수리처럼 느껴질 수도 있지만, 하나님이 당신과 함께 계시다는 것을 압니다. 그는 새로운 시대와 절기를 가져오고 있습니다. 그렇게하면 당신이 더 높아져서 당신을 위해 가게에있는 최고의 것을 받아 들일 것입니다.

 

3. '오늘'을위한 '기도'(오늘의기도)

 

"하늘에 계신 아버지, 오늘 저는 당신이 저에게 주신 모든 것을 받기 위해 마음과 정신을 열었습니다. 나는 당신이 나와 함께 모든 일을 지휘하고 있다고 믿는다. 변화의시기를 포옹하고 모든 지역에서 성장하고 성장하도록 도와 주신데 대해 감사드립니다.

예수의 이름으로. 아멘. 신의 축복이있어! "