niv 영어성경 읽기 외

The Faith to Endure 인내하는 믿음

천국생활 2020. 2. 28. 09:05
The Faith to Endure 인내하는 믿음
[ Acts 27:27 - 27:38 ] - hymn 458

Suffering produces endurance.
ROMANS 5:3 ESV


Ernest Shackleton (1874–1922) led an unsuccessful expedition to cross Antarctica in 1914. When his ship, aptly named Endurance, became trapped in heavy ice in the Weddell Sea, it became an endurance race just to survive.
With no means of communicating with the rest of the world, Shackleton and his crew used lifeboats to make the journey to the nearest shore— Elephant Island. While most of the crew stayed behind on the island, Shackleton and five crewmen spent two weeks traveling 800 miles across the ocean to South Georgia to get help for those left behind.
The “failed” expedition became a victorious entry in the history books when all of Shackleton’s men survived, thanks to their courage and endurance.
The apostle Paul knew what it meant to endure. During a stormy sea voyage to Rome to face trial for his belief in Jesus, Paul learned from an angel of God that the ship would sink. But the apostle kept the men aboard encouraged, thanks to God’s promise that all would survive, despite the loss of the ship (ACTS 27:23–24).
When disaster strikes, we tend to want God to immediately make everything better. But God gives us the faith to endure and grow. As Paul wrote to the Romans, “Suffering produces endurance” (ROMANS 5:3 ESV). Knowing that, we can encourage each other to keep trusting God in hard times.
LINDA WASHINGTON
[ 사도행전 27:27 - 27:38 ] - 찬송가 458 장

환난은 인내력을 낳고
로마서 5:3, 새번역


어니스트 섀클턴(1874-1922)은 1914년 남극 대륙을 횡단하는데 실패했던 탐험대의 대장이었습니다. ‘엔듀런스(인내)’라는 이름이 어울리는 그의 배가 웨델해에서 두꺼운 얼음에 갇혔을 때, 그 배는 단지 살아남기 위한 인내의 경주를 하게 되었습니다. 바깥 세계와 통신도 두절된 채 섀클턴과 그의 승무원들은 구명정을 이용하여 가장 가까운 해안인 코끼리섬으로 향했습니다. 대부분의 승무원이 섬에서 구조를 기다리는 동안, 섀클턴과 다섯 명의 승무원은 2주 동안 800마일(약 1300킬로미터)의 바다를 가로 질러 사우스조지아에 가서 코끼리섬에 남아 있는 선원들을 구조해달라고 도움을 요청했습니다. 그들의 용기와 인내 덕분에 섀클턴의 모든 승무원들이 살아남게 되어 이 “실패한” 탐험은 승리의 사건으로 역사책에 기록되었습니다.
바울 사도는 인내한다는 것이 무엇을 뜻하는지 알았습니다. 바울이 예수님을 믿는 믿음 때문에 재판을 받으려고 로마로 향하는 항해 중에, 자기가 탄 배가 폭풍우를 만나 침몰할 것이라고 하나님의 천사로부터 들었습니다. 그러나 배가 침몰해도 승객들은 다 살아남을 것이라는 하나님의 약속 덕분에 바울 사도는 배에 탄 사람들을 안심시킬 수 있었습니다(사도행전 27:23-24).
재난이 닥치면 우리는 하나님께서 모든 일을 당장 좋게 해달라고 간구하기 쉽습니다. 그러나 하나님은 우리에게 인내하면서 성장하는 믿음을 주십니다. 바울이 로마서에 기록한 것처럼 “환난은 인내력을 낳습니다”(로마서 5:3, 새번역). 그 사실을 알면 우리는 어려운 시기에 서로 격려하면서 하나님을 계속 신뢰할 수 있습니다.

What’s your usual response to hardship?
How can you encourage someone who’s going through difficult times?


Heavenly Father, I need Your help to keep going, even when it’s tough.


27. on the fourteenth night we were still being driven across the Adriatic Sea, when about midnight the sailors sensed they were approaching land.
28. They took soundings and found that the water was a hundred and twenty feet deep. A short time later they took soundings again and found it was ninety feet deep.
29. Fearing that we would be dashed against the rocks, they dropped four anchors from the stern and prayed for daylight.
30. In an attempt to escape from the ship, the sailors let the lifeboat down into the sea, pretending they were going to lower some anchors from the bow.
31. Then Paul said to the centurion and the soldiers, "Unless these men stay with the ship, you cannot be saved."
32. So the soldiers cut the ropes that held the lifeboat and let it fall away.
33. Just before dawn Paul urged them all to eat. "For the last fourteen days," he said, "you have been in constant suspense and have gone without food -- you haven't eaten anything.
34. Now I urge you to take some food. You need it to survive. Not one of you will lose a single hair from his head."
35. After he said this, he took some bread and gave thanks to God in front of them all. Then he broke it and began to eat.
36. They were all encouraged and ate some food themselves.
37. Altogether there were 276 of us on board.
38. When they had eaten as much as they wanted, they lightened the ship by throwing the grain into the sea.

고난에 대한 평소의 반응은 무엇입니까?
어려운 시기를 지나고 있는 사람을 어떻게 격려할 수 있을까요?


하나님 아버지, 힘들 때에도 계속 나아갈 수 있도록 도와주소서.


27. 열나흘째 되는 날 밤에 우리가 아드리아 바다에서 이리 저리 쫓겨가다가 자정쯤 되어 사공들이 어느 육지에 가까워지는 줄을 짐작하고
28. 물을 재어 보니 스무 길이 되고 조금 가다가 다시 재니 열다섯 길이라
29. 암초에 걸릴까 하여 고물로 닻 넷을 내리고 날이 새기를 고대하니라
30. 사공들이 도망하고자 하여 이물에서 닻을 내리는 체하고 거룻배를 바다에 내려 놓거늘
31. 바울이 백부장과 군인들에게 이르되 이 사람들이 배에 있지 아니하면 너희가 구원을 얻지 못하리라 하니
32. 이에 군인들이 거룻줄을 끊어 떼어 버리니라
33. 날이 새어 가매 바울이 여러 사람에게 음식 먹기를 권하여 이르되 너희가 기다리고 기다리며 먹지 못하고 주린 지가 오늘까지 열나흘인즉
34. 음식 먹기를 권하노니 이것이 너희의 구원을 위하는 것이요 너희 중 머리카락 하나도 잃을 자가 없으리라 하고
35. 떡을 가져다가 모든 사람 앞에서 하나님께 축사하고 떼어 먹기를 시작하매
36. 그들도 다 안심하고 받아 먹으니
37. 배에 있는 우리의 수는 전부 이백칠십육 명이더라
38. 배부르게 먹고 밀을 바다에 버려 배를 가볍게 하였더니
* 세계인터넷선교협의회(SWIM)에서 인재를 찾습니다.