niv 영어성경 읽기 외

first of all pure

천국생활 2019. 7. 31. 12:14

2019731

오늘의 'Q.T.'로마서 65(Romans 6:5)

 

만일 우리가 그의 죽으심과 같은 모양으로 연합한 자가 되었으면 또한 그의 부활과 같은 모양으로 연합한 자도 되리라

 

“For [if we have been united 유나이틷/ with him / in a death / like his], / we will certainly튼리 also be united유나이티)

/with him / in a resurrection / like his.”

 

[오늘의만나 109] 야고보서317(Jas 3:17)

 

But the wisdom that comes from heaven is first of all pure.

오직 위로부터 난 지혜는 첫 째 성결하고

 

 

오늘의 '영어성경 사진' (골로새서 313)(Colossians 3:13)

 

# 제목 : “용서(容恕)”(Forgiveness)

누가 누구에게 불만이 있거든 서로 용납하여 피차 용서하되 주께서 너희를 용서하신 것 같이 너희도 그리하고

“Bear / with each other /and forgive /

[whatever grievances 구뤼번시이스/you may have against

one another]. //Forgive / [as the Lord forgave you].”

 

- 'bear / with + 명사' : '(명사)를 참다(=견디다)'

- 'whatever S V~' : 'S주어가 V동사하는 것은 무엇이든',

'아무리 S주어가 V동사할찌라도'

- grievance : 불만, 불평, 불평거리

- 'against + 명사' : '(명사)에 반대하여',

'(명사)를 거슬러', '(명사)에 기대어'

 

 

 

 

오늘의 '신앙 명언' (279)

 

# 제목 : “거룩한 사람”(A Holy Man)

거룩한 사람은 겸손을 추구한다.

“A holy man will follow / after humility휴멜러리.”

- J. C. 라일(J. C. Ryle) -

 

 

 

 

'Today's Scripture'(오늘의 성경)

 

1. 고린도전서 1217~18(1 Corinthians 12: 17-18, NIV)

 

“17 만일 온 몸이 눈이면 듣는 곳은 어디며 온 몸이 듣는 곳이면 냄새 맡는 곳은 어디냐 18 그러나 이제 하나님이 그 원하시는 대로 지체를 각각 몸에 두셨으니

“17 [If the whole body were an eye], /where / would the sense / of hearing / be? /[If the whole body were an ear], / where /

would the sense / of smell / be? //

18 But in fact / God has placed the parts /in the body, / every one of them, / just [as he wanted them / [to be]].”

 

2. 제목 : “Know What You're Not.” (당신이 아니라는 것을 알아라)

 

In the New Testament, John was baptizing(벱타이징.세례를주는) a crowd of people and drawing a lot of attention.

Somebody came up and said, “John, are you the Christ or should we keep looking?” Without missing a beat(박자를놓치지않고), John said, “No, I am not the Messiah.” John knew who he was, but he also knew who he was not. It’s just as important to know who or what you are not because if you don’t realize your limitations(레메테이션스.한계),

you’ll get drawn(겟투롸안.그려지다) into areas that may look impressive(임푸라서브.감명을주는.인상적인) and feed your ego(이고.자아), but they are outside of your gifts and callings or outside of what God anointed(아노이네드.기름부음받은) you to do.

Anytime you go outside of your limitations,

it will be a constant struggle.(칸스텐스투라그.끊임없는투쟁)

Don’t let that be you! Instead, stay focused on what you’re good at. Follow peace in your heart and know your limitations because God has created you just he way He wants you to be, and He knows exactly(이그작트리.정확하게,,그렇소) what He has in store for you!

 

3. '오늘'을 위한 '기도'(Prayer for Today)

“Father in heaven, thank You for loving me.

Thank You for choosing me. I ask that You help me to know my limitations. Help me to walk in my place in the body of Christ so that I can bring glory and honor to You in Jesus’ name. Amen. God Bless You!”

 

신약 성경에서 요한은 많은 사람들에게 침례를 베풀고 많은 관심을 끌었습니다. 누군가 요한에게 와서 말했습니다. "요한, 너는 그리스도 니? 아니면 계속 지켜봐야 할까?"요한은 박자를 놓치지 않고 "아니, 나는 메시야가 아니야."라고 말했습니다. 존은 자신이 누구인지 알고 있었고 그는 또한 그가 누구가 아닌지도 알았습니다. 당신이 당신의 한계를 깨닫지 못한다면 인상적으로 보이고 자아를 먹을 수있는 영역으로 끌어 들여지 겠지만, 그들은 당신의 은사와 부름을 벗어나거나 하나님 께서 당신에게 기름을 부으 셨습니다.

 

당신이 당신의 한계를 벗어날 때마다, 그것은 끊임없는 투쟁이 될 것입니다. 당신을 그렇게하지 마십시오! 대신, 당신이 잘하는 것에 집중하십시오. 하나님이 당신을 당신이되기를 원하는 방식으로 창조 하셨기 때문에 당신의 마음 속의 평화를 따라 가십시오. 그리고 당신의 한계를 압니다.

 

3. '오늘'을위한 '기도'(오늘의기도)

"천국에 계신 아버지, 나를 사랑해 주셔서 감사합니다.

저를 선택해 주셔서 감사합니다. 나는 나의 한계를 알 수 있도록 도와달라고 부탁한다. 예수님의 이름으로 주님 께 영광과 존경을 드릴 수 있도록 그리스도의 몸으로 내 자리를 걸을 수 있도록 도와주세요. 아멘. 너를 축복 하소서. "