생명의 Q.T

Water the Right Seeds.” (올바른 씨앗들에게 물을 주세요)

천국생활 2023. 6. 7. 12:38

202367

 

오늘의 성경마가복음 48(Mark 4:8, NIV)

 

더러는 좋은 땅에 떨어지매 자라 무성하여 결실하였으니 삼십 배나 육십 배나 백 배가 되었느니라 하시고

“Still / other seed(시드,,뿌리다) fell(페어,떨어지다) / on good soil(소이어,). // It came up(캄앞,오르다), / grew / and produced(푸러듀서드,생산했다) a crop(쿠랖,심다,농작물수확하다), / some multiplying(모어트프라이,곱하다,증가시키다) / thirty, / some / sixty, / some / a hundred times.”

 

 

2. 제목 : “Water the Right Seeds.” (올바른 씨앗들에게 물을 주세요)

 

There was a report about children who had been bullied(벌리드,괴롭힘을당하다) in school. It talked about how years later, those negative words were still having an effect(어펙트) on-에여향을미치다 many of them. They interviewed this one man. He was in his 40’s. He looked to be a bright(부라이트,영리한,똑똑한), intelligent(인텔러젠트,지적인) man, but he had not been able to hold down(호어드다운,누르다,억제) a good job, struggled(스투라거어드,고생했다) in his relationships, and couldn’t seem to get on course.제대로된것같다

학교에서 괴롭힘을 당한 아이들에 대한 보고가 있었습니다. 그것은 몇 년이 지난 후에도 그 부정적인 단어가 여전히 많은 사람들에게 영향을 미치고 있는지에 대해 이야기했습니다. 그들은 이 한 사람을 인터뷰했습니다. 그는 40대였습니다. 그는 총명하고 총명한 사람으로 보였지만 좋은 직장을 유지하지 못하고 인간 관계에 어려움을 겪었으며 제 궤도에 오르지 못하는 것 같았습니다.

 

 

 

He said as a child, he was overweight(오벌웨이드,과체중). He was chubby(차비,통통함,잘생긴가슴), and some of the other children made fun of him그를놀렸다 and called him names like “loser”(루절,패자,실패자) and “failure(페일리얼,실패). He made the mistake of letting 방치의실수 those words take root(뿌리를내리다). Now they were keeping him in mediocrity(미디아컬디,평범).

그는 어렸을 때 과체중이었다고 말했습니다. 그는 통통했고 다른 아이들 중 일부는 그를 "패자", "실패"와 같은 이름으로 조롱했습니다. 그는 그 말을 뿌리내리게 하는 실수를 저질렀다. 이제 그들은 그를 평범하게 유지했습니다.

 

 

 

 

When somebody calls you something, either good or bad, that seed is planted in your soil. Now you get to determine(데털멘)결정하다,결심하다 whether or not that seed takes root(뿌리를내리다) and grows. When you dwell on(두웰런,머뭇거리다,-에유의하다) what was said, you are watering the seed. You’re giving it a right to become a reality(뤼알러디,현실). That’s why it’s so important that we’re disciplined(디서플랜드,훈련하다) in our thought life. It’s great when people tell you, “You’re blessed. You’re talented. You’re going to do great things.” Meditate on those throughout the day하루종일. Water those seeds and watch His truth become your reality!

누군가가 당신에게 좋은 것이든 나쁜 것이든 당신을 부르면 그 씨앗이 당신의 땅에 심어집니다. 이제 당신은 그 씨앗이 뿌리를 내리고 자라는지 여부를 결정하게 됩니다. 말씀하신 것을 묵상하면 씨에 물을 주는 것입니다. 현실이 될 권리를 부여하고 있습니다. 그렇기 때문에 사고 생활에서 훈련을 받는 것이 매우 중요합니다. 사람들이 당신은 축복받았어요. 당신은 재능이 있습니다. 당신은 훌륭한 일을 할 것입니다.” 하루 종일 그것들을 묵상하십시오. 그 씨앗에 물을 주고 그분의 진리가 당신의 현실이 되는 것을 지켜보십시오!

 

 

 

3. '오늘'을 위한 '기도' (Prayer for Today)

 

“Father in heaven, thank You for depositing(더파서딩,뿌리기) seeds of greatness inside of me. I choose to uproot(아푸루트,뿌리뽑기) every negative word spoken over me by accepting(액셒딩)수락함으로서 Your truth that will set me free! .In Jesus’ name. Amen. God Bless You!”

하늘에 계신 아버지, 제 안에 위대함의 씨앗을 심어주시니 감사합니다. 저는 저를 자유롭게 해줄 당신의 진리를 받아들임으로써 저에 대해 말하는 모든 부정적인 말을 뿌리 뽑기로 선택합니다! .예수님의 이름으로. 아멘. 하나님의 축복이 있기를!"

 

 

 

오늘의 영어성경 (요한복음 1426)(John 14:26)

 

보혜사 곧 아버지께서 내 이름으로 보내실 성령 그가 너희에게 모든 것을 가르치고 내가 너희에게 말한 모든 것을 생각나게 하리라

 

“But the Advocate(아드버케드), / the Holy Spirit, / [whom the Father will send / in my name], / will teach you / all things / and will remind(뤄마인드) you / of everything / [I have said / to you].”

 

 

어휘 & 어법 정리

 

- advocate : n. 지지자, 옹호자, 대변자, 중재자

v. ...을 변호하다, ...을 지지하다, ...을 옹호하다

- 'remind sb / of sth' : '(sb)에게 생각나게하다 / (sth)'