niv 영어성경 읽기 외

7월15일 He is a Rewarder 그분은 보상하시는 분이시다

천국생활 2019. 7. 15. 15:53

2019715

 

오늘의 'Q.T. 요한복음 1335(John 13:35)

 

너희가 서로 사랑하면 이로써 모든 사람이 너희가 내 제자인 줄 알리라

 

“By this / everyone will know / that you are my disciples(디사이퍼어스), / if you love one another.”

 

 

[오늘의만나 91] 마가복음 1015

 

Anyone who will not receive the kingdom of God like a little child will never enter it .

누구든지 하나님의 나라를 어린아이와 같이 받들지 않는자는 결단코 그곳에 들어가지 못하리라.

 

 

 

오늘의 '영어성경 사진' (이사야 405)(Isaiah 40:5)

 

여호와의 영광이 나타나고 모든 육체가 그것을 함께 보리라 이는 여호와의 입이 말씀하셨느니라

 

“And the glory / of the Lord / will be revealed()뤼뷔이을), /

and all mankind together / will see it . // For the mouth / of the Lord / has spoken.”

 

- 'will be v-ed~' : 'v동사될 것이다'

- reveal : 드러내다, 나타내다, 밝히다, 알리다,계시하다, 폭로하다

- mankind : 인류, 인간

 

 

 

오늘의 '신앙 명언' (272)

 

희망은 믿음을 기운나게 하고, 그래서 그것이 지치지 않게 합니다. 그것은 최종 목표에 이르는 믿음을 떠받치며, 그래서 그것이 중간 코스나 심지어 출발문에서 실패하지 않도록 합니다.”

“Hope refreshes(뤼후뤠쉬이) faith, / that it may not become weary(위어뤼. // It sustains(서스테인) faith / [to the final 화이너을goal]고우을, / that it may not fail / in midcourse,믿코어ㄹㅅ / or even at the starting gate].”

- 존 칼빈(John Calvin) -

 

- refresh : 상쾌하게 하다, 기운나게 하다, 새롭게 하다

- 'may not V~' : 'V동사하지 않을찌도 모른다'

- 'become weary' : 지치게 되다, 피곤하게 되다, 싫증나게 되다

- sustain : 떠받치다, 견디다, 유지하다, 지속하다

- '명사 / [to 명사]' : '(명사)에 이르는 (명사)', '(명사)까지 가는 (명사)'

- '(the) final goal' : 최종 목표

- fail : 실패하다, 낙제하다, 떨어지다, 부족하다

- midcourse : 중간 궤도, 중간 코스

- 'at the starting gate' : 출발문에서

 

 

 

? 매일 3'생활영어' ? (946)

 

저를 잘 지켜보세요. Please / watch me / closely.

 

- ​​​​​​​​​​근육을 만들고 싶어요. I'd like to build muscle.

 

- 이 장비를 어떻게 사용할 수 있나요?

How / can I use this equipment?(이큎먼)

 

- 저를 잘 지켜보세요. Please / watch me / closely.

 

 

 

 

 

 

'Today's Scripture'(오늘의 성경)

 

1. 히브리서 116(Hebrews 11:6, NIV)

 

믿음이 없이는 하나님을 기쁘시게 하지 못하나니 하나님께 나아가는 자는 반드시 그가 계신 것과 또한 그가 자기를 찾는 자들에게 상주시는 이심을 믿어야 할지니라

 

“Without faith / it is impossible /[to please God], / [because anyone /[who comes / to him] / must believe /

[that he exists(이그제스츠.존재하다,있다] / and [that he rewards(뤼월즈.보상,보답하다) those /[who earnestly(얼네슽리,진지하게). seek him].”

 

 

2. 제목 : “He is a Rewarder(뤼워럴).” (그분은 보상하시는 분이시다)

 

God is a rewarder! Notice this verse doesn’t say that God rewards those who “deserve(디절버.받을만하다)” it

or have “earned(어런드,벌었다.낳다,획득하다)” it.

It doesn’t say that God rewards those who act perfectly(펄픽컬리.아주,완전하게) and never make mistakes.

No, God’s blessing isn’t based on(-에근거하여) our performance(펄폴멘서.수행,공연결과), it’s based on our faith our belief(벌리프,신앙) in Him and His goodness. In fact, one verse says that He longs to(-에 갈망하다) be good to those(그사람들에게 잘하다) who are looking for His goodness.

Spend time today meditating on His goodness and dwelling on(두웰링온.거하다) His faithfulness. Read His Word and spend time in the Psalms. Praise and thank Him for all He is doing and what He will do in your life. Let His Word shape(세이프.모양,형상,형성하다) your thoughts ; and remember, He is a rewarder! Because He is good, He wants to bless you when you earnestly(얼네슽리,진지하게) seek after(뒤쫓다,탐내다) Him!


 

3. '오늘'을 위한 '기도'(Prayer for Today)

 

“Father in heaven, thank You for filling my heart and mind with faith. You are good, and You are a rewarder. I choose to put my trust in You knowing that You have blessings in store for my future in Jesus’ name. Amen. God Bless You!”

 

하나님은 보상하는 분이시다!

이 구절은 하느님이 보상한다는 것은 그것을 받을 자격이 있거나 그것을 "얻은"자들에게 보상한다고 말하지 않습니다. 그것은 완벽하게 행동하고 실수하지 않는 사람들에게 하나님이 보상한다고 말하지 않습니다. 아닙니다. 하나님의 축복은 우리의 수행에 근거한 것이 아니라 우리의 신앙에 근거합니다 - 우리의 신앙과 그분의 선하심에 대한 믿음. 사실, 한 구절은 그분의 선하심을 찾는 사람들에게 좋기를 갈망한다고 말합니다.

오늘 그분의 선하심을 묵상하고 그분의 신실성에 머무르는 시간을 보냅니다. 그분의 말씀을 읽고 시편에서 시간을 보내십시오. 그분이하시는 모든 일과 그분이 당신의 삶에서 무엇을하실 것인지를 찬양하고 감사하십시오. 그분의 말씀이 당신의 생각을 형성하게 하십시오.

기억하십시오, 그는 보상 자입니다! 그분은 선 하시므로 그분을 열렬히 찾으면 그분은 당신을 축복하고 싶습니다!

 

3. '오늘'을위한 '기도'(오늘의기도)

 

"천국에 계신 아버지, 내 마음과 생각을 신앙으로 채워 주심을 감사드립니다. 당신은 선하고, 당신은 보답 자입니다. 나는 예수의 이름으로 내 미래를 위해 축복을 받았다는 것을 알고 당신을 신뢰합니다. 아멘. 신의 축복이있어! "