생명의 Q.T

“Keep Faith Alive.” (믿음을 살아있게 유지하세요)

천국생활 2023. 4. 10. 19:14

20234

 

오늘의 성경로마서 420(Romans 4:20, AMP)

 

믿음이 없어 하나님의 약속을 의심하지 않고 믿음으로 견고하여져서 하나님께 영광을 돌리며

“No unbelief(언벌리프,불신앙) or distrust(디스투라스트,불신) / made him / [waver(웨이블,동요,주저,머뭇거리다) (doubtingly(다우딩리,의심스럽게) question(코웨스천)) / [concerning(컨서닝,-에관하여) the promise(푸라메스) / of God]], / but he grew strong / and was empowered / by faith / [as he gave praise and glory / to God].”

 

 

 

2. 제목 : “Keep Faith Alive.” (믿음을 살아있게 유지하세요)

 

Scripture tells us that faith without works is dead. In other words, if the faith inside of us doesn’t get expression(엑스푸라션,표현,표정) through our actions and words, it will no longer(더이상-하지않다) be alive. If we don’t use it, we will lose it, so to speak. We have to step out(나아가다) in faith in order to keep faith alive.

성경은 행함이 없는 믿음은 죽은 것이라고 말씀합니다. , 우리 안에 있는 믿음이 행동과 말로 표현되지 않으면 더 이상 살아 있지 않습니다. 우리가 그것을 사용하지 않으면, 말하자면 잃게 될 것입니다. 믿음이 살아 있기 위해서는 믿음으로 나아가야 합니다.

 

 

 

Every person has been given a measure(메절,정도,분량,측량하다) of faith by God. When we hear the truth of God’s Word, we receive more faith. That’s why it’s so important to put the Word of God inside of you because when you do, you are building your faith. To keep that faith alive and thriving(두라이빙,번성), we have to put it to use. One way to put your faith into action is through praise and worship. Praise is a supernatural force(폴스,) that causes you to stand strong in faith even when your thoughts or circumstances are coming against the truth. Praise keeps your thoughts going in the right direction. It’s hard to be negative when you are declaring the goodness of God!

모든 사람은 하나님으로부터 어느 정도의 믿음을 받았습니다. 우리가 하나님의 말씀의 진리를 들을 때 우리는 더 큰 믿음을 받습니다. 그렇기 때문에 하나님의 말씀을 당신 안에 두는 것이 매우 중요합니다. 왜냐하면 당신이 그렇게 할 때 당신은 당신의 믿음을 세우는 것이기 때문입니다. 그 믿음을 살아 있고 번성하게 하려면 그것을 사용해야 합니다. 믿음을 행동으로 옮기는 한 가지 방법은 찬양과 경배입니다. 찬양은 당신의 생각이나 상황이 진리에 어긋날 때에도 당신을 믿음 안에 굳게 서게 하는 초자연적인 힘입니다. 칭찬은 당신의 생각이 올바른 방향으로 나아가도록 합니다. 당신이 하나님의 선하심을 선포할 때 부정적이 되기란 어렵습니다!

 

 

 

Today, let praise make you stable(스테이버어,안정된) and strong. Put that faith in your heart into action. Look for reasons to thank God. As you do, you’ll feel that inner strength and be empowered(힘을얻다) to move forward into victory all the days of your life.

오늘 찬양으로 당신을 안정되고 강하게 만드십시오. 마음속의 그 믿음을 행동으로 옮기십시오. 하나님께 감사할 이유를 찾으십시오. 그렇게 할 때 내면의 힘을 느끼고 평생 승리를 향해 전진할 수 있는 힘을 얻게 될 것입니다.

 

 

 

3. '오늘'을 위한 '기도' (Prayer for Today)

 

“Father in heaven, I thank You for life. I thank You for breath. I thank You for provision, healing, strength and joy. Today I choose to put my faith in action by praising You throughout the day. in Jesus’ name. Amen. God Bless You!”

하늘에 계신 아버지, 생명을 주셔서 감사합니다. 숨 쉬게 해주셔서 감사합니다. 공급과 치유와 힘과 기쁨에 감사드립니다. 오늘 나는 하루 종일 당신을 찬양함으로써 나의 믿음을 행동으로 옮기기로 선택합니다. 예수의 이름으로. 아멘. 하나님의 축복이 있기를!"

 

 

 

오늘의 영어성경 (고린도전서 620)(1 Corinthians 6:20)

 

값으로 산 것이 되었으니 그런즉 너희 몸으로 하나님께 영광을 돌리라

 

“you were bought / at a price. // Therefore / honor God / with your body.”

 

 

어휘 & 어법 정리

 

- 'be V-ed~' : 'V동사되다,' 'V동사당하다'

- 'be bought' : '매수되다,' '팔려지다'

- 'at a price' : '상당한 가격으로,' '상당한 댓가를 치르고'

- therefore : 그러므로, 그 결과, 따라서

- honor : v. 존경하다, 예우하다, 경의를 표하다, 영예를 주다

n. 명예, 명성, 존경, 경의

- 'with + sth' : '(sth)을 가지고,' '(sth)으로'

cf. 'with + sb' : '(sb)와 함께'