2023년 2월 20일
♡ “오늘의 성경” 에베소서 2장 4절~7 (Ephesians 2:4~7, NKJV)
“4 긍휼이 풍성하신 하나님이 우리를 사랑하신 그 큰 사랑을 인하여 5 허물로 죽은 우리를 그리스도와 함께 살리셨고 (너희는 은혜로 구원을 받은 것이라) 6 또 함께 일으키사 그리스도 예수 안에서 함께 하늘에 앉히시니 7 이는 그리스도 예수 안에서 우리에게 자비하심으로써 그 은혜의 지극히 풍성함을 오는 여러 세대에 나타내려 하심이라”
“4 But God, / [who is rich / in mercy], / [because of His great love / with [which He loved us]], / 5 even [when we were dead / in trespasses(투라스페스,죄,허물,불법침해),무단침입 / made us / alive / together / with Christ / (by grace / [you have been saved]), / 6 and raised us up / together, / and made us / [sit together / in the heavenly places / in Christ Jesus]], / 7 [that in the ages / [to come] / He might show the exceeding(익시딩,넘치는,초과,엄청난) riches / of His grace / in His kindness / toward us / in Christ Jesus].”
2. 제목 : “The Greatness of His Favor”(그분의 은혜의 위대함)
Oftentimes, people set their focus on what God has done in the past — how He parted(팔데드,나뉘었다,헤어졌다) the Red Sea or stopped the sun for Joshua or fed(페드,먹였다) thousands of people with just a little boy’s small lunch. Yes, God has performed(펄포럼드,이행했다)many amazing miracles throughout history, and it’s important that we give Him praise and glory.
종종 사람들은 하나님이 과거에 행하신 일, 즉 하나님이 어떻게 홍해를 가르셨는지, 여호수아를 위해 태양을 멈추게 하셨는지, 어린 소년의 작은 점심으로 수천 명의 사람들을 먹이셨는지에 초점을 맞춥니다. 예, 하나님은 역사를 통해 많은 놀라운 기적을 행하셨고 우리가 그분께 찬양과 영광을 돌리는 것이 중요합니다.
But at the same time, we also have to look forward(기대) to what God wants to do in our lives today. In this verse, Paul says that “in the ages to come,” God would do things that
far supersede(수펄시드,-을대신하다)훨씬능가하는 anything He’s ever done before. I believe that the “ages to come” he’s talking about is this day and time we’re living in right now. God wants to outdo(아웃듀,능가하다,뛰어나다) Himself in our generation!
그러나 동시에 우리는 하나님께서 오늘날 우리의 삶에서 무엇을 원하시는지 기대해야 합니다. 이 구절에서 바울은 "다가올 시대에" 하나님이 이전에 행하신 모든 일을 훨씬 능가하는 일을 행하실 것이라고 말합니다. 저는 그가 말하는 “다가올 시대”가 바로 지금 우리가 살고 있는 이 시대라고 믿습니다. 하나님은 우리 세대에서 자신을 능가하기 원하십니다!
Remember, God is a God of increase. Where you are today is not where you are supposed to stay 머물러야할. He has greater levels of His favor and blessing in store for you. Dare to dream big! Dare to keep a God-sized vision in front of you! Dare to take hold of every blessing the Lord has in store for you!
하나님은 증가의 하나님이심을 기억하십시오. 오늘 당신이 있는 곳은 당신이 머물러야 할 곳이 아닙니다. 그분은 당신을 위해 더 큰 수준의 은혜와 축복을 예비해 두셨습니다. 큰 꿈을 꾸세요! 감히 신 크기의 비전을 눈앞에 두십시오! 감히 주님께서 당신을 위해 예비하신 모든 축복을 붙잡으십시오!
3. '오늘'을 위한 '기도' (Prayer for Today)
“Father in heaven, thank You for Your faithfulness in my life. I open my heart and mind to You so that I can see the greatness of what You want to do today and in the future. Use me for Your glory. in Jesus’ name. Amen. God Bless You!”
“하늘에 계신 아버지, 제 삶에 신실하심에 감사드립니다. 당신이 오늘 그리고 미래에 하고자 하시는 일의 위대함을 볼 수 있도록 제 마음과 생각을 당신께 엽니다. 당신의 영광을 위해 저를 사용하십시오. 예수의 이름으로. 아멘. 하나님의 축복이 있기를!"
♡ “오늘의 영어성경 (골로새서 1장 20절)(Colossians 1:20)
“그의 십자가의 피로 화평을 이루사 만물 곧 땅에 있는 것들이나 하늘에 있는 것들이 그로 말미암아 자기와 화목하게 되기를 기뻐하심이라”
“and through him / [to reconcile(뤠킨사이어,화해시키다,조정하다) / to himself / all things, / [whether things / [on earth] / or things / [in heaven], / by [making peace / through his blood], / shed(쉐드) / on the cross].”
※ 어휘 & 어법 정리 ※
- 'through + 명사' : '(명사)를 통해서,' '(명사)를 뚫고서,‘
'(장소명사)를 두루(=샅샅이),' '(시간명사) 동안 내내(=쭉)'
- reconcile : 화해시키다, 화목하게 하다, 조화시키다, 일치시키다, 조정하다, 중재하다
- 'whether A or B V~' : 'A 또는 B가 V동사하는 것인지'
cf. 'whether S V1 / or V2~' : 'S주어가 V1동사하는 것인지 / 또는 V2동사하는 것인지'
- 'by [v-ing~]' : 'v동사함으로써,' '[v동사하는 것]에 의해서'
- blood : 피, 혈액, 유혈
- shed - shed - shed : 흘리다, 벗(겨지)다, 탈피하다, 떨어뜨리다
- cross : n. 십자가, 고난, 수난, 십자로, 잡종, 혼혈
v. 가로지르다, 건너다, 횡단하다, 교차시키다
'생명의 Q.T' 카테고리의 다른 글
“Now Faith”(이제 믿음입니다) (1) | 2023.02.22 |
---|---|
“Can God See Your Faith?” (하나님께서 당신의 믿음을 볼 수 있나요?) (0) | 2023.02.21 |
“This is the Day!” (오늘이 바로 그 날입니다!) (0) | 2023.02.18 |
항상 기뻐해야하는 이유 (0) | 2023.02.17 |
“Resurrection(뤠즈렉션) Power at Work (지금도 역사하는 부활의 능력) (0) | 2023.02.17 |