“Provision in the Wilderness” (광야에서 제공하는 것)
2023년 2월 9일
♡ “오늘의 성경” 이사야 41장 18절(Isaiah 41:18, NKJV)
“내가 헐벗은 산에 강을 내며 골짜기 가운데에 샘이 나게 하며 광야가 못이 되게 하며 마른 땅이 샘 근원이 되게 할 것이며”
“I will open rivers(뤼벌,강) / in desolate(데설렏,황량한,내버려진,쓸쓸한) heights(하이츠,고지,높은곳), / And fountains(파운턴,분수,샘) / in the midst / of the valleys ; I will make the wilderness(윌덜네스,황무지,광야) / a pool(포어,풀,웅덩이) / of water, / And the dry land / springs(스퍼링,샘물,봄) / of water.”
2. 제목 : “Provision in the Wilderness” (광야에서 제공하는 것)
There’s a lady in our church who is a single mom. Her family has gone through a lot of struggles(스투라거어,어려움,분투,몸부림치다). For years, she was barely(베얼리,간신히) making it, but every Sunday she and her two sons would be at Lakewood. She stayed faithful during her “wilderness” season because she knew she was headed(헤드,향하게하다,향하다,머리,두통) to her Promised Land.
우리 교회에 미혼모인 한 여성이 있습니다. 그녀의 가족은 많은 어려움을 겪었습니다. 몇 년 동안 그녀는 겨우 생계를 유지했지만 매주 일요일 그녀와 그녀의 두 아들은 Lakewood에 있었습니다. 그녀는 자신이 약속의 땅으로 향하고 있다는 것을 알았기 때문에 “광야” 기간 동안 충실을 유지했습니다.
Her son, from the time he was a little boy, always said that he was going to get a scholarship(스칼러싶,장학금) to go to college. Now, he could have thought, “We’re poor. I’m at a disadvantage(디서드벤테지,불리하다).” No, this single mother taught(타드) her sons that God is a God of abundance, that He can make a way when we don’t see a way. Three years ago, her son graduated(구라지웨드,졸업생,졸업하다) number two in his high school. He received not one scholarship, not two, not five, but nine scholarships totaling(토덜링) over $1.3 million dollars. His undergraduate(안덜구라지웯,학부), his masters(마스털,석사) and his doctorate(닥터레드,박사) are all paid for at Georgetown University.
그녀의 아들은 어렸을 때부터 항상 대학에 가기 위해 장학금을 받을 것이라고 말했습니다. 이제 그는 “우리는 가난해. 내가 불리하다.” 아니오, 이 홀어머니는 아들들에게 하나님은 풍요의 하나님이시며 우리가 길이 보이지 않을 때 길을 만드실 수 있다고 가르쳤습니다. 3년 전 그녀의 아들은 고등학교를 2등으로 졸업했습니다. 그는 1개도, 2개도, 5개도 아닌 총 130만 달러가 넘는 9개의 장학금을 받았습니다. 그의 학부, 석사 및 박사 학위는 모두 Georgetown University에서 지급됩니다.
Friend, remember, God is no respecter(뤼스펙털,차별대우하는사람) of persons. Whatever you are believing for, whatever provision you need in the wilderness, know that He is faithful. He will provide streams in the desert and provision for you in every area of your life!
친구여, 하나님은 사람을 차별하지 않으신다는 것을 기억하십시오. 당신이 믿는 것이 무엇이든, 광야에서 당신이 필요로 하는 것이 무엇이든, 그분은 신실하시다는 것을 아십시오. 그분은 사막에 시냇물을 공급하시고 당신 삶의 모든 영역에서 당신을 위해 양식을 공급하실 것입니다!
3. '오늘'을 위한 '기도' (Prayer for Today)
“Father in heaven, thank You for providing streams in the desert. Thank You for refreshing(뤼프레싱,청신한,새롭게) me in the wilderness. Thank You for providing all my needs according to Your riches in glory as I stand in faith and stay faithful to You. in Jesus’ name. Amen. God Bless You!”
“하늘에 계신 아버지, 사막에 개울을 주셔서 감사합니다. 광야에서 저를 새롭게 해주셔서 감사합니다. 제공해주셔서 감사합니다. 내가 믿음 안에 서서 주께 신실할 때에 영광 가운데 주의 풍성을 따라 나의 모든 쓸 것을 채우소서. 예수의 이름으로. 아멘. 하나님의 축복이 있기를!"
♡ “오늘의 영어성경 (이사야 44장 3절) (Isaiah 44:3)
“나는 목마른 자에게 물을 주며 마른 땅에 시내가 흐르게 하며 나의 영을 네 자손에게, 나의 복을 네 후손에게 부어 주리니”
“For I will pour(폴) water / on the thirsty(덜스티,목마른) land, / and streams / on the dry ground ; I will pour out my Spirit / on your offspring(앞스프링,자식), / and my blessing / on your descendants(디센덴츠,자손,후예).”
※ 어휘 & 어법 정리 ※
- pour : 따르다, 쏟다, 붓다, 쇄도하다, (보통 'it'을 '주어'로
하여) (비가) 억수같이 쏟아지다(+ down)
cf. 'pour out' : 쏟아지다, 쏟아놓다, 나오다, 퍼붓다
- thirsty : 목마른, 갈증이 난, 갈망하는, 열망하는
cf. thirst : n. 갈증, 갈망, 열망, 목마름, 탈수 상태, (몸의) 수분 부족
v. 갈망하다, 열망하다, 목이 마르다
- stream : 내, 시내, 개울, 하천, 흐름, 동향, 연속, 계속, 끊임없는 움직임
- ground : 땅, 토양, ...장(=장소), 근거, 기초, 영역, 입장
- offspring : (사람·동물의) 자식, 자손 ; (짐승의) 새끼
- blessing : 축복(의 말), 하나님의 은총(=은혜)
- descendant : 자손, 후손, 제자, 문하생