생명의 Q.T

“The promise will Come through You.”(그 약속은 당신을 통해서 올 것입니다)

천국생활 2022. 12. 13. 12:58

2022년 12월 13일 

 

♡ “오늘의 성경” 창세기 18장 14절 (Genesis 18:14, NKJV)

 

“여호와께 능하지 못한 일이 있겠느냐 기한이 이를 때에 내가 네게로 돌아오리니 사라에게 아들이 있으리라”

“Is anything / too hard / for the LORD? // At the appointed(아포인테드,정해진) time / I will return / to you, / according to the time / of life, / and Sarah shall have a son.”

 

2. 제목 : “The promise will Come through You.”

(그 약속은 당신을 통해서 올 것입니다)

In scripture, God gave Sarah a promise that she would have a baby, but she was well beyond(훨씬더) the childbearing(차일드베어링,출산의) years. She thought the promise would come through somebody else. That made more sense. She was too old. So she got her husband, Abraham, together with a young maid(메이더,하녀), and they had a baby. Sarah said, “Thank You, Lord. The promise came to pass.(이루다,지나가다,통과하다)

성경에서 하나님은 사라에게 그녀가 아기를 가질 것이라고 약속하셨지만 그녀는 출산할 수 있는 나이가 훨씬 넘었습니다. 그녀는 그 약속이 다른 누군가를 통해서 올 것이라고 생각했습니다. 그것은 더 의미가 있습니다. 그녀는 너무 늙었습니다. 그래서 그녀는 남편 아브라함과 젊은 하녀를 데려왔고 그들은 아기를 낳았습니다. 사라는 “주님, 감사합니다. 그 약속은 이루어졌다.”

 

But God said, “No, Sarah. I didn’t put the promise in them. I put the promise in you. You have hidden treasure that is still buried(베리더,묻힌) in your womb(우움,자궁).” But as long as Sarah thought, “I’m too old. I’m at a disadvantage(디세드벤테지,불리). I don’t look like these younger women,” she was talking herself(혼잣말) out of what God wanted to do.

그러나 하나님은 “아니야, 사라야. 나는 그들에게 약속을 두지 않았습니다. 나는 당신에게 약속을 넣었습니다. 당신은 여전히 당신의 자궁에 묻혀있는 숨겨진 보물을 가지고 있습니다.” 하지만 Sarah가 생각하는 한 “나는 너무 늙었어. 나는 불리하다. 나는 이 젊은 여자들처럼 보이지 않습니다.

How many times do we do the same thing? “I could never be in management(메네지멘트,관리직,경영간부).” “I could never write that book.” “I could never build that house.” No, God is saying to you what He said to Sarah. “I didn’t put the promise in somebody else. I put the promise in you.” Look past your circumstances today and look to God. The one who promised is faithful, and He will bring it to pass!

우리는 같은 일을 몇 번이나 합니까? "나는 결코 관리직이 될 수 없습니다." "나는 그 책을 결코 쓸 수 없었습니다." "나는 그 집을 지을 수 없습니다." 아니오, 하나님께서 사라에게 말씀하신 것을 당신에게도 말씀하고 계십니다. “나는 약속을 다른 사람에게 두지 않았습니다. 약속을 당신에게 두었습니다.” 오늘 당신의 상황을 보고 하나님을 바라보십시오. 약속하신 이는 미쁘시니 그가 이루시리라!

 

3. '오늘'을 위한 '기도' (Prayer for Today)

 

“Father in heaven, thank You for Your faithfulness to me. I know that You will bring to pass every promise You’ve made. I repent(뤼펜트,회개하다,후회하다) for trying things in my own strength and choose to trust wholly(호얼리,전적으로) in You in Jesus’ name. Amen. God Bless You!”

“하늘에 계신 아버지, 저에 대한 신실하심에 감사드립니다. 당신이 하신 모든 약속을 이루실 것임을 압니다. 제 힘으로 시도한 것을 회개하고 예수님의 이름으로 당신을 전적으로 신뢰하기로 선택합니다. 아멘. 하나님의 축복이 있기를!"

 

♡ “오늘의 영어성경 (빌립보서 2장 3절)(Philippians 2:3)

 

“아무 일에든지 다툼이나 허영으로 하지 말고 오직 겸손한 마음으로 각각 자기보다 남을 낫게 여기고”

“Do nothing / out of selfish ambition(앰비션,야심) or vain(베인,헛된) conceit(컨시드,자만), / but in humility(휴밀러디) / consider others / better than yourselves.”

 

※ 어휘 & 어법 정리 ※

 

- nothing : 아무 것도 ~아니다, 어떤 것도 ~아니다

- 'out of + 명사' : '(명사)에서,' '(명사)를 떠나서,' '(명사)의 범위 밖에,'

'(명사)에서 벗어나서'

- selfish : 이기적인, 자기 중심적인, 자기 본위인

cf. selfishness : 이기주의, 이기심

- ambition : 야망, 야심, 열망, 포부

- vain : 헛된, 보람없는, 실속없는, 성과없는, 효과없는

- humility : 겸손, 겸허, 겸손한 행동(=행위)

- 'in humility' : 겸손하게

- consider : 숙고하다, 깊이 생각하다, ...라고 여기다, ...라고 생각하다

- 'better / than + 명사' : '조금 더 / (명사)보다'